わっしょい
wai wai wasshoi wa i u e o
n
.
.
domingo, 21 de junio de 2009
terayama shuji poema 1
mi poema preferido de 寺山修司 y una traduccion asiyasa
見るために両瞼をふかく裂かむとす
剃刀の刃に地平をうつし
Para poder ver, corto profundamente mis parpados
En el filo del cuchillo se refleja el horizonte.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Entrada más reciente
Entrada antigua
Inicio
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario